Fallstudie · 14 St-Union Square, NYC
Acht Linien. Ein Bahnhof.
Und ein Code, der mit dir spricht.
An 14 St-Union Square treffen die Linien 4 5 6 N Q R W L aufeinander. Die MTA hat NaviLens-Codes neben den Drehkreuzen angebracht, damit blinde, sehbehinderte und nicht-englischsprachige Fahrgäste per Stimme in ihrer Sprache erfahren, welcher Zug genau vor ihnen liegt.

8
Linien in einem einzigen Bahnhof: 4 5 6 N Q R W L
Top 5
Meistfrequentierte Stationen der NYC-U-Bahn
42
Sprachen, in denen die App vorliest
$2M
US DOT SMART Grant zur Ausweitung von NaviLens bei der MTA
Der Kunde
MTA · New York City Transit
14 St-Union Square
Die Metropolitan Transportation Authority betreibt die New Yorker U-Bahn — das größte öffentliche Nahverkehrsnetz der USA. Nach dem «Labor» Jay Street-MetroTech hat NYC Transit NaviLens auf Dutzende Stationen in Manhattan und der Bronx ausgeweitet.
14 St-Union Square ist einer dieser Knotenpunkte: ein unterirdischer Komplex, in dem sich die Lexington Av (4 5 6), die BMT Broadway (N Q R W) und die 14th St-Canarsie (L) Bahnsteige, Mezzanines und historische Mosaike teilen. Statische Information allein reicht hier nicht mehr — sie muss hörbar sein.
§ Die Herausforderung
Das richtige Drehkreuz soll keine Blindentscheidung sein.
- 01
Ein Krakenbahnhof mitten in Manhattan
14 St-Union Square ist einer der großen Umsteigeknoten der NYC-U-Bahn: Die Linien 4, 5 und 6 treffen auf N, Q, R, W und L — in einem Labyrinth aus Gängen, Mezzanines und Ausgängen zur Park Avenue South, Broadway und University Place.
- 02
Kritische Entscheidung an jedem Drehkreuz
Jede Drehkreuzanlage führt zu einer anderen Gruppe von Linien (4-5-6 auf der einen Seite, N-Q-R-W-L auf der anderen). Wer das hängende Schild nicht sehen kann, riskiert den falschen Zug oder muss wieder hinaus und neu hinein.
- 03
Die mehrsprachigste U-Bahn der Welt
Union Square wird täglich von Menschen durchquert, die Dutzende Sprachen sprechen. Statische Beschilderung — auf Englisch und manchmal Spanisch — lässt einen großen Teil der Reisenden (Tourist:innen wie Anwohner:innen) außen vor, die sie nicht lesen können.

§ Die Lösung
Ein Code pro Drehkreuz-Batterie.
An jeder Drehkreuzanlage hängt ein NaviLens-Code in der Höhe. Die App erkennt ihn aus mehreren Metern, ohne Fokussierung, und sagt per Stimme, welches Drehkreuz das ist und welche Linien auf der anderen Seite liegen.
Die Audioausgabe macht es eindeutig: «Turnstiles entry to N, Q, R, W, L, 4, 5 and 6 train. Train arrivals: UPTOWN: Line 6, 3 Av-138…» — Wayfinding und nächste Züge in einer einzigen Vorlesung, in der Sprache des Smartphones.
§ Rollout
Codes an den Entscheidungspunkten der Halle.




§ Vor Ort
Von echten Nutzer:innen am Bahnsteig getestet.




§ Zeitleiste
Von Jay Street zu einem halben Manhattan-Grid.
- Jul 2023
Disability Pride Month: MTA kündigt Ausweitung an
Die MTA stellt den Plan vor, NaviLens über das Accessible Station Lab in Jay Street-MetroTech hinaus auszuweiten — finanziert von State Senator Brad Hoylman-Sigal und Senator Brian Kavanagh, um barrierefreies Wayfinding in weitere Stationen zu bringen.
- Jan 2024
Rollout auf den Linien 1, 2, 3 und im Bus M66
NaviLens-Codes tauchen in Stationen der Upper West Side und entlang mehrerer Manhattan-Linien auf, mit dem Ziel, bis März neun weitere Stationen anzubinden. Lokale Presse (West Side Rag, CBS NY, Time Out) erklärt, was die farbigen Quadrate bedeuten.
- 2024
US DOT SMART Grant: 2 Millionen Dollar
Die MTA erhält 2 Mio. $ aus dem US-DOT-SMART-Grant-Programm, um NaviLens auf alle sechs Stationen der Linie 6, die Züge der Linie 6 sowie die Haltestellen und Busse der M23-SBS, M66 und Bx12-SBS auszuweiten.
- Heute
Union Square — Teil des NaviLens-Rasters
14 St-Union Square (456 + LNQRW) steht auf der offiziellen Liste der MTA-Stationen mit NaviLens, neben weiteren Manhattan-Knoten wie Brooklyn Bridge-City Hall, 59 St-Columbus Circle, 14 St-8 Av oder 125 St — alle verbunden durch dasselbe System des sprachgeführten Wayfindings.
§ Was sie sagten
Was MTA und die New Yorker Presse sagten.
“It speaks to the customer — low vision and blind customers who are using the code to help get wayfinding navigation, both on the sidewalks to find the bus stop or an entrance to the subway and throughout the subway system to navigate those stations.”
“Designed to deliver independence to our low vision and blind New Yorkers and visitors so they can move around on their own time. For customers who aren't able to read in English, it really unlocks access for all of our customers.”
“Through the SMART Grant, NaviLens is rolling out at all 6 subway stations, on all 6 line subway cars, and on all M23-SBS, M66 and Bx12-SBS bus stops and buses.”
§ Ergebnisse
Wayfinding per Stimme, in der Sprache der Reisenden, an einem der dichtesten Knotenpunkte der Welt.
30 m
Codeerkennung ohne Fokussieren und in Bewegung
Stimme + AR
NaviLens-App (blind / sehbehindert) und NaviLens GO (alle übrigen)
42 Sprachen
Audio in der Sprache des Smartphones der Reisenden
§ Und Ihr Netz?
Auch Ihre nächste Station kann sprechen.
Erzählen Sie uns von Ihrem Netz, den kritischen Punkten und den KPIs, die Sie verbessern möchten. Wir zeigen Ihnen, wie NaviLens passen würde —mit vergleichbaren Fällen.


