Fallstudie · Saudi-Arabien · Bahn
SAR — Riad und die sechs Bahnhöfe, die mit den Reisenden sprechen.
Saudi Arabia Railways integriert NaviLens-Codes in seinem Knotenpunkt Riad und in den sechs Bahnhöfen des North Train: Schalter, Wartebereiche, arabisch/englische Beschilderung und Bahnsteigtüren mit taktiler Führung bis zum Code.

6
North-Train-Bahnhöfe
Riad
Südlicher Knoten des Netzes
AR / EN
Information auf Arabisch und Englisch
30 m
Erkennung ohne Zielen
Kunde
Saudi Arabia Railways
الخطوط الحديدية السعودية
SAR betreibt die saudische Staatsbahn. Der North Train verbindet Riad — den südlichen Endpunkt — mit sechs Bahnhöfen über 1.250 km bis zur nördlichen Grenze des Königreichs: Riad, Al Majma'ah, Al Qassim, Hail, Al Jouf und Al Qurayyat.
Die offizielle Richtlinie von SAR für Menschen mit Behinderung sieht Begleitung vom Bahnhofseingang bis zum Sitzplatz vor. NaviLens deckt diesen Abschnitt eigenständig ab: blinde und sehbehinderte Reisende hören in ihrer Sprache, was vor ihnen liegt, ohne um Hilfe bitten zu müssen.

§ Lösung
Boden, Schalter und Bahnsteig, auf Arabisch und Englisch.
In jedem Bahnhof werden zwei Formate kombiniert: in den Marmor eingelassene Bodencodes am Ende des taktilen Leitsystems und Stand-Codes auf den Informations-, Verkaufs- und Servicetheken.
Die Codes begleiten zudem die zweisprachige arabisch/englische Beschilderung — „رصيف الركاب / Platform“, „منطقة انتظار / Waiting Area“ —, damit die Wegeinformation in der Sprache des Reisenden vorgelesen wird.
§ Wegführung
Vom Eingang zum Bahnsteig, ohne um Hilfe zu bitten.

Verkauf · Mobility only
Barrierefreier Ticketschalter
Der Bodencode in der priorisierten Mobilitätsspur kennzeichnet den Schalter für Verkauf und Stornierung. Die App beschreibt den Service, bevor der Reisende den Schalter erreicht.

Wartebereich · Services
Toiletten und Gebetsraum per Sprache
Die Codes an Säulen und Wänden kennzeichnen nahegelegene Services — Toiletten, Gebetsraum, Ausgänge — neben der zweisprachigen Beschilderung, ohne dass hinterleuchtete Schilder gelesen werden müssen.

Vorhalle · Wayfinding
Arabisch/englisches Schild als Sprache
Neben dem zweisprachigen Wegweiser wiederholt der Code per Sprache die Ziele — Platform 2, Waiting Area, Exit, Baggage Claim — für alle, die die hängenden Schilder nicht lesen können.

Zugang · Bahnsteige
Taktiler Weg bis zur Tür
Das taktile Leitsystem führt bis zu den Einsteigtüren; der Code über dem Sturz bestätigt per Sprache, dass der Reisende vor dem richtigen Bahnsteigzugang steht, bevor er ihn passiert.
§ Und Ihr Netz?
Auch Ihre nächste Station kann sprechen.
Erzählen Sie uns von Ihrem Netz, den kritischen Punkten und den KPIs, die Sie verbessern möchten. Wir zeigen Ihnen, wie NaviLens passen würde —mit vergleichbaren Fällen.


