Zum Inhalt springen

    Fallstudie · Silla · Valencianische Gemeinschaft

    Zwölf Totems, die Silla an alle erzählen.

    Die Stadt Silla installierte 12 Cortenstahl-Pulte an den historischen Gebäuden der Gemeinde (Markt, Kirche, Casa Palau, Bahnhof, Hafen, Modernisme-Häuser…), die in einem Stück zweisprachigen Text, Braille, ARASAAC-Piktogramme und einen NaviLens-Code vereinen. Jede Besucherin —blind, autistisch, im Rollstuhl oder ohne Landessprache— erfährt, was sie gerade sieht.

    Vertikales Cortenstahl-Totem der Stadt Silla an der orangefarbenen Außenwand des Markts: zweisprachige Kopfplatte in Gold, Braille-Platte, ARASAAC-Piktogramm „MERCAT MUNICIPAL“ und NaviLens-Code, alles auf barrierefreier Höhe.

    12

    Totems an historischen Gebäuden und Schlüsselorten Sillas

    4 Ebenen

    Spanisch + Valencianisch · Braille · ARASAAC-Piktogramme · NaviLens

    Cortenstahl

    Pulte auf rollstuhlgerechter Höhe

    Next Generation

    Gefördert aus EU-Mitteln · Spanisches Ministerium für Industrie, Handel und Tourismus

    Der Kunde

    Ajuntament de Silla
    Valencianische Gemeinschaft · L'Horta Sud

    Silla ist eine Gemeinde der Region L'Horta Sud in der Valencianischen Gemeinschaft, mit einem Erbe vom muslimischen Turm über mehrere Modernisme-Häuser bis zu Marktplatz, Kirche der Jungfrau der Engel und Casa Palau.

    2023 startete die Stadt ein Programm für inklusiven Tourismus: ein Netz von 12 Totems mit Tourismusinformation, mitfinanziert aus EU-Mitteln Next Generation über das Ministerium für Industrie, Handel und Tourismus, mit einer Prämisse: dass der Inhalt jedes Pults jeden Besucher erreicht, unabhängig von Behinderung, Alter oder Sprache.

    Oberer Detailblick eines Silla-Totems: Braille-Platte, zwei ARASAAC-Piktogramme „MUSEU“ und „TORRE MUSULMANA“, NaviLens-Code mit „Escaneja amb / Escanea con NaviLens GO APP“ und Zusatz-QR.

    § Die Lösung

    Vier Informationsschichten in einem einzigen Stück.

    Jedes Totem kombiniert dieselben vier Ebenen in derselben Reihenfolge: Text auf Valencianisch und Spanisch auf goldener Metallplatte für Sehende; dieselbe Information in Braille für blinde Personen mit Braille-Kenntnissen; ARASAAC-Piktogramme für autistische Menschen, Personen mit Kommunikationsschwierigkeiten oder Lesenanfänger; und der NaviLens-Code, der den Inhalt laut in der Sprache des Besuchers vorliest, aus mehreren Metern Entfernung.

    Die Pulte stehen auf rollstuhlgerechter Höhe; Cortenstahl sichert Witterungsbeständigkeit; und die ARASAAC-Piktogramme bringen Silla auf eine Linie mit der Methodik, die Visit València für seinen kognitiv barrierefreien Stadtplan einsetzt.

    § Rundgang

    Vom Bahnhof zum Hafen, in vier Sprachen erzählt.

    • Vertikales Cortenstahl-Totem an der orangefarbenen Außenwand des Markts von Silla mit vier Ebenen auf barrierefreier Höhe.

      Markt · Orangene Wand

      „Sie stehen vor dem Markt von Silla“

      1973 errichtet, 2022 mit Next-Generation-Mitteln modernisiert. Eine blinde Person nähert sich, scannt den NaviLens-Code und hört Name und Geschichte des Markts in der eigenen Sprache, ohne die Metallplatte berühren zu müssen.

    • Oberes Detail des Totems: Braille-Platte, zwei ARASAAC-Piktogramme „MUSEU“ und „TORRE MUSULMANA“ und NaviLens-Code.

      Detail · Braille + ARASAAC + NaviLens

      „MUSEU · TORRE MUSULMANA“

      ARASAAC-Piktogramme wirken als visuelle Karte: eine autistische Person, eine ältere Person mit kognitivem Abbau oder ein Kind, das noch nicht liest, erkennen auf einen Blick, wo Museum und Turm sind. Der NaviLens-Code liest dieselbe Information laut vor.

    • Kopfsteinpflaster-Straße in Silla mit zwei ausgerichteten Cortenstahl-Totems an der Seite der Kirche der Jungfrau der Engel.

      Kirche · Altstadt

      Zwei ausgerichtete Totems, eine einzige Grammatik

      Neben der Kirche stehen zwei Pulte: eines erzählt das aktuelle Gebäude, das andere weist auf den nächsten Punkt. Eine blinde Person reiht Scans aneinander —Totem für Totem—, ohne den Faden des Altstadt-Rundgangs zu verlieren.

    Die 12 Totems verteilen sich auf den Bahnhof, den Stadtpark, den Markt, das Museum MARS, die Kirche der Jungfrau der Engel, das Rathaus, die Casa Palau, drei Modernisme-Häuser in der Valencia- und Sant-Roc-Straße sowie den Hafen von Silla.

    § Was sie sagten

    • “Silla ya luce los nuevos tótems de información turística. En los tótems se incluye información en braille, códigos para escanear y pictogramas dirigidos a personas con distintas capacidades, gracias a ARASAAC. En total se han instalado 12 tótems, en la Estación de tren, parque municipal, Mercado municipal, Museo MARS, Iglesia de la Virgen de los Ángeles, Ayuntamiento, Casa Palau, casas modernistas y Puerto de Silla.”
    • “El Ayuntamiento de Silla ha iniciado la instalación de unos tótems de información turística en los edificios históricos y otros lugares relevantes del municipio. Destacan por ofrecer la información turística al visitante de la mejor manera, facilitar los recorridos y apuntar diferentes itinerarios de una forma accesible y fácil de entender.”
    • “Visit Valencia, en colaboración con ARASAAC y la Asociación Valenciana de padres de personas con autismo, ha desarrollado un mapa turístico con pictogramas para facilitar la accesibilidad cognitiva. Los tótems de Silla aplican esa misma gramática visual a escala municipal.”

    § Und Ihr Reiseziel?

    Auch Ihr Reiseziel kann in 42 Sprachen führen.

    Erzählen Sie uns von Ihren Routen, Büros, Denkmälern oder Sälen. Wir zeigen Ihnen, wie NaviLens Ihr Angebot zugänglich machen würde —mit vergleichbaren Fällen.