Zum Inhalt springen

    Fallstudie · History Museum on the Square · Springfield, Missouri

    Wenn sich das Museum der Downtown beginnt, sich laut zu erzählen.

    Im März 2024 aktivierte das History Museum on the Square (Springfield, Missouri) NaviLens in seinem ersten Stock gemeinsam mit Mary's Braille International. Von der Rezeption bis zur Galerie Native Crossroads – Station des Trail of Tears Passport Program des National Park Service – scannt jede blinde Besucherin einen Code und hört das vollständige Schild.

    Außenmarquise des History Museum on the Square in Springfield (Missouri): dunkle Metallstruktur an der Ziegelsteinfassade des Fox-Theatre-Gebäudes mit erhabenen weißen «HISTORY MUSEUM»-Buchstaben, geschwungenen Rändern, Buntglasfeldern und einer klassischen kugelförmigen Glaslampe

    März 2024

    NaviLens-Einführung im ersten Stock des Museums

    Mary's Braille

    Umsetzung durch Mary's Braille International (Springfield, MO)

    Trail of Tears

    Galerie des Passport Program des National Park Service eingebunden

    Square 154

    154 Park Central Square — historisches Zentrum der Downtown Springfield

    Kunde

    History Museum on the Square
    Springfield · Missouri · USA

    Das History Museum on the Square ist Springfields lokales Geschichtsmuseum, untergebracht im historischen Gebäude des Fox Theatre am 154 Park Central Square, mitten in der Downtown. Seine Säle zeigen die Geschichte der Ozarks: von der indigenen Präsenz vor der europäischen Besiedlung – einschließlich des Trail of Tears – über Handel und Route 66 bis zum heutigen Springfield.

    Im März 2024 schloss sich das Museum mit Mary's Braille International zusammen, einer lokalen Organisation, die «wants Springfield to be a national reference for accessible cultural experiences». Die Berichterstattung kam sofort: Springfield News-Leader, KY3, KSMU Ozarks Public Radio, Springfield Business Journal und 417 Magazine veröffentlichten in derselben Woche Beiträge.

    Hand einer Besucherin mit weißem Polka-Dot-Ärmel hält ein iPhone vor eine Museumstafel: Auf dem Bildschirm zeigt die NaviLens-App das Schild des Trail of Tears Passport Program; im unscharfen Hintergrund die Holzstruktur eines Tipis

    § Die Lösung

    Ein scannbares Schild an jeder Station des Rundgangs.

    Mary's Braille und das Museum druckten NaviLens-Codes auf schwarz gerahmten Schildern, verteilt im ersten Stock: an der Rezeption, am Eingang jeder Ausstellung – «Exhibit Entrance» – und neben den wichtigsten Stücken, etwa der Galerie Native Crossroads at the Springs, einer offiziellen Station des Trail of Tears Passport Program des National Park Service.

    Die Besucherin richtet das Smartphone aus mehreren Metern Entfernung darauf und die App liest das vollständige Schild in ihrer Sprache. Jede blinde Person kann das Museum ohne menschlichen Guide erkunden, und jede sehende Person kann die Information hören, während sie das Stück betrachtet.

    § Rundgang

    Von der Rezeption zum Tipi – laut erzählt.

    • Dunkler Holztresen der Museumsrezeption mit Schild «Reception» und NaviLens-Code; im Vordergrund eine Besucherin in weißem Pullover, die das iPhone auf den Code richtet

      Rezeption · Theke

      «Reception»

      Der erste Museumscode steht am Rezeptionstresen. Eine blinde Besucherin, die allein ankommt, scannt schon aus mehreren Schritten Entfernung, und die App bestätigt ihr die Rezeption sowie Preise und Services.

    • Schwarz gerahmtes Schild «Exhibit Entrance» mit großem NaviLens-Code, «NaviLens APP»-Logo und QR-Code, an eine Steinwand im Museum gelehnt

      Saaleingang · Mary's Braille

      «Exhibit Entrance»

      Am Eingang jedes Saals ein identisches Schild: schwarzer Rahmen, englischer Titel, NaviLens-Code. Der Fußtext verweist auf marysbraille.org, die lokale Organisation, die den Roll-out koordiniert: Das Museum improvisiert nicht, ein Team steht dahinter.

    • Lächelnde erwachsene Besucherin in weißem Pullover mit iPhone und NaviLens im Saal «NATIVE CROSSROADS at the Springs»: im Hintergrund die Holzstruktur eines Tipis und eine Steinwand

      Saal Native Crossroads · Tipi

      «Trail of Tears Passport Program»

      Im Saal über die Begegnung indigener Völker in den Ozarks verweist der Code neben dem Tipi auf das Trail of Tears Passport Program des National Park Service. Das Schild erzählt die Geschichte, NaviLens liest sie laut vor, und die Besucherin verliert nicht den Faden.

    • Makroaufnahme des iPhones mit dem Schild des Trail of Tears Passport Program in NaviLens; im Hintergrund die hölzerne Basis des Tipis und ein schwarzes Pult

      App · Schild vorgelesen

      «As a stop on the National Park Service's Trail of Tears…»

      Die App liefert das vollständige Schild auf dem Bildschirm und per Stimme: dieselbe Information wie das gedruckte Pult, ungefiltert und ungekürzt. Für die sehbehinderte Besucherin, die nicht mehr nah an das Schild herankommt, ist das das ganze Museum.

    • Untersicht der Kupfermarquise des Museums mit den Buchstaben «HISTORY MUSEUM», Buntglas und Lampe, in die Ziegelsteinfassade des ehemaligen Fox Theatre integriert

      Fassade · 154 Park Central Square

      Das Museum mitten in der Downtown

      Das historische Fox-Theatre-Gebäude beherbergt das Museum am Park Central Square. Die Barrierefreiheit von NaviLens vervollständigt den Inklusionsplan, den das Museum auf seiner Accessibility-Seite beschreibt: Rampen, Sitze, Audio und nun digitale Schilder.

    Die Umsetzung ist Teil einer breiteren Initiative von Mary's Braille International in Springfield, die NaviLens auch zur Geschäftsstelle der lokalen Organisation Empower: Abilities gebracht hat, wie das Springfield Business Journal berichtet.

    § Was sie sagten

    • “The Springfield History Museum on the Square is offering more accessibility for visitors who are visually impaired. It uses an app called NaviLens. The program uses QR codes with colored patterns instead of black and white, which allows phones to scan them from much farther away and at different angles.”
    • “History Museum on the Square has implemented a digital signage system on its first floor designed to help those with visual impairments navigate the exhibits using NaviLens, an app that reads colored marker codes from a distance.”
    • “Charlotte McCoy thought the History Museum on the Square was already accessible. But a visit from the Springfield chapter of the National Federation of the Blind made clear there was more work to do — and now the museum's first floor uses NaviLens so visitors who are blind or visually impaired can scan colored marker codes and hear the exhibit labels.”

      Springfield News-Leader — Susan Szuch

      Project aims to make Springfield museum more accessible · March 15, 2024

      Presse: news-leader.com
    • “NaviLens provides an inclusive experience for the visually impaired by allowing guests to scan QR codes for information. The History Museum on the Square has been using the program to enhance the guest experience and provide more accessibility to the museum's exhibits.”

    § Und Ihr Reiseziel?

    Auch Ihr Reiseziel kann in 42 Sprachen führen.

    Erzählen Sie uns von Ihren Routen, Büros, Denkmälern oder Sälen. Wir zeigen Ihnen, wie NaviLens Ihr Angebot zugänglich machen würde —mit vergleichbaren Fällen.