Étude de cas · Borriana · Castellón
Burriana, du Paléolithique à la plage, à voix haute.
L'Ajuntament de Borriana déploie NaviLens au Musée archéologique municipal, au Centre Cultural La Mercé et à la Plage de l'Arenal pour que chacun puisse écouter le patrimoine en 42 langues.

Borriana
Mairie de Burriana (Castellón)
Musée + culture
Musée archéologique et Centre Cultural La Mercé
Plage
Plage de l'Arenal — Pavillon Bleu accessible
42
Langues lues à voix haute
Le client
Ajuntament de Borriana
— Museu Arqueològic, La Mercé et plages
Borriana (Burriana) est la capitale de la Plana Baixa, dans la province de Castellón, connue pour son patrimoine historico-archéologique, sa tradition des oranges et son front de mer —emmené par la Plage de l'Arenal, distinguée par le Pavillon Bleu.
Sa Mairie intègre NaviLens au Musée archéologique municipal (Musée reconnu par la Generalitat Valenciana), au Centre Cultural Municipal « La Mercé » et à la signalétique de la Plage de l'Arenal, ainsi qu'à du mobilier urbain accessible.
Le déploiement a été officiellement annoncé le 8 février 2025, avec l'installation de codes QR inclusifs NaviLens sur la signalétique des plages et du site naturel du Clot de la Mare de Déu (burriana.es ; El Periódico Mediterráneo ; Revista Poble). Ensuite, l'ONCE a visité Burriana pour soutenir la mise en œuvre et avaliser sa continuité en vue de futures visites en 2026 (burriana.es).
§ Le défi
Pour que chacun puisse lire Borriana.
- 01
Une ville avec beaucoup à raconter
Burriana abrite un patrimoine qui va de la Plana paléolithique au commerce des oranges, en passant par son mur arabe et la cohabitation de trois cultures. Les cartels, panneaux et répertoires traditionnels n'atteignent pas ceux qui ne lisent ni l'espagnol ni le catalan ou qui ont une basse vision.
- 02
Trois environnements, une même couche accessible
L'Ajuntament de Borriana avait besoin que le Musée archéologique municipal, le Centre Cultural Municipal La Mercé et la Plage de l'Arenal parlent la même langue d'accessibilité — sans toucher aux panneaux, vitrines ou mobilier existants.
- 03
Information pour habitants et touristes
Le public est aussi divers que la ville : résidents, écoliers, touristes Pavillon Bleu et personnes en déficience visuelle. La solution devait servir à tous, sans travaux et compatible avec l'image institutionnelle « Borriana ».

§ La solution
Un code à côté de chaque cartel.
La Mairie ajoute un autocollant NaviLens à côté des cartels du musée, des répertoires de La Mercé et des panneaux de plage. En visant avec la caméra, l'app gratuite NaviLens GO lit le contenu dans la langue du visiteur.
La couche accessible respecte la muséographie et le mobiliaire, ne nécessite pas de travaux et fonctionne aussi pour les personnes qui ne lisent ni l'espagnol ni le catalan.
§ Chronologie
Du musée à la promenade.
- Début
Musée archéologique municipal
La Mairie de Burriana place des codes NaviLens à côté du cartel d'accueil, dans chaque salle (Paléolithique, Histoire de Burriana, CronoSendero) et sur les pièces remarquables. L'app NaviLens GO lit l'information en 42 langues.
- Extension
Centre Cultural Municipal La Mercé
Le bâtiment La Mercé intègre des codes NaviLens dans son répertoire d'étages (Sala de Dansa i Ballet, Biblioteca, Sala d'Usos Múltiples, Museu Faller, Casa dels Gegants i Cabuts…) pour que tout visiteur sache ce qu'il y a à chaque étage.
- Aujourd'hui
Plage de l'Arenal et mobilier urbain
Le panneau d'information de la Plage de l'Arenal Borriana et les éléments de mobilier urbain (passerelles, bancs accessibles) portent des codes NaviLens : légende, plan, services et avis lus à voix haute pour tous.
§ Parcours
Du Museu Arqueològic à la Plage de l'Arenal.

Musée
Musée archéologique municipal — entrée
La porte rouge du Musée archéologique de Burriana, à côté du Museu Arqueològic Municipal reconnu par la Generalitat Valenciana, porte un code NaviLens qui présente le musée et ses horaires en 42 langues.

Musée
Bienvenue au Musée archéologique
Le grand panneau bilingue « Bienvenue au Musée archéologique municipal de Burriana ! » intègre un code NaviLens qui narre la présentation, le plan des salles (Sala 1 Pièces avec Histoire, Sala 2 Histoire de Burriana, Sala 3 CronoSendero) et la méthodologie de l'équipe.

Musée
Salle Paléolithique / Chalcolithique
Dans la salle dédiée au Paléolithique et au Chalcolithique, un code NaviLens à côté des vitrines décrit les outils lithiques trouvés dans la région et fait le lien avec la Cova del Parpalló et la Cova de Bolos.

Culture
Centre Cultural Municipal La Mercé
Au Centre Cultural Municipal « La Mercé », le répertoire vertical du rez-de-chaussée, du premier et du deuxième étage —Sala d'Exposicions, Biblioteca, Sala de Dansa i Ballet, Museu Faller, Casa dels Gegants i Cabuts— est complété par un code NaviLens qui le lit à voix haute.

Mobilier
Passerelle accessible sur voie publique
Une passerelle en bois pour franchir les ressauts de la chaussée intègre un code NaviLens : l'app prévient de sa présence et oriente les personnes en déficience visuelle.

Plage
Plage de l'Arenal Borriana
Le panneau d'information de la Plage de l'Arenal —Pavillon Bleu— porte le code NaviLens à côté de la légende, du plan et de l'information générale : services, accessibilité et avis lus à voix haute en 42 langues.
§ Ce qu'ils ont dit
“La instalación de códigos QR inclusivos NaviLens en la cartelería de la playa y el Clot es una acción estratégica que mejora la accesibilidad, moderniza nuestra oferta turística y refuerza la competitividad de Burriana como destino sostenible e inteligente.”
§ Résultats
Une couche accessible pour toute la ville.
0 travaux
Autocollants sur cartels, répertoires et panneaux existants
Voix + 42 langues
Salles, étages et panneau de plage lus à voix haute
Borriana
Cohérent avec la marque municipale et la Generalitat Valenciana
§ Et votre destination ?
Votre destination peut aussi guider en 42 langues.
Parlez-nous de vos parcours, offices, monuments ou salles. Nous vous montrons comment NaviLens rendrait votre offre accessible —avec des cas comparables.


