導入事例 · スペイン・アリカンテ
ポスティゲ — 自ら語る、そのビーチ。
アリカンテ市がNaviLensでポスティゲ・ビーチをアクセシブルにした方法:サービス、混雑状況、水質、UV指数を42言語でリアルタイムに。

ポスティゲ
都市型ビーチ · スペイン・アリカンテ
13
NaviLensで標識化されたアクセスポイント
42
音声読み上げ対応言語
2020年10月
世界初の国際的アクセシブル・スマートビーチ
クライアント
ポスティゲ・ビーチ アリカンテ市
ポスティゲ・ビーチは、サンタ・バルバラ城のふもとに位置する、アリカンテで最も象徴的な都市型ビーチです。毎シーズン、市民・家族連れ・数千人の国際観光客を迎えています。
アリカンテ市は、ポスティゲを真にアクセシブルなビーチにすることを決めました。弱視の方、高齢者、スペイン語を話さない訪問者に向けた、常に最新で多言語のサービス情報を提供します。
§ 課題
都市型ビーチをすべての人へ、どの言語でも。
- 01
市民にも国際観光客にも開かれた都市型ビーチ
ポスティゲはアリカンテの代表的なビーチで、年間数十万人が訪れます。多くは外国人で、アクセシビリティのニーズを持つ方も少なくありません。固定の看板だけでは限界がありました。
- 02
毎日変わる情報
水質、混雑状況、UV指数、フラッグ、利用可能なサービス…これらは紙の掲示には収まらない動的な情報ですが、最新情報にリンクされたNaviLensコードなら収まります。
- 03
障害のある方のための実用的なサービス
バリアフリートイレ、水陸両用車いす、サンタ・バルバラ城へのエレベーター、市警察と赤十字のサポート—すべてが、どのアクセスからでも、どの言語でも見つけられる必要がありました。

§ ソリューション
すべてのアクセスにNaviLens。
ポスティゲの各アクセスには、青い情報ポストにNaviLensコードが設置されています。アプリは数メートル離れた場所から検出し、利用可能なサービスを音声で読み上げます。
情報には次のようなものが含まれます:「夏の足洗い場、サンベッド、日陰」、「アクセス7の市警察・市民保護・救急箱・バリアフリートイレ」、アクセス8のサンタ・バルバラ城へのエレベーター、混雑状況、水質、その日のUV指数など。
§ マイルストーン
都市型ビーチから、アクセシブルな沿岸のモデルへ。
- 2020年10月
スマートビーチの発表
アリカンテ市はVectaliaグループとともに、ポスティゲ・ビーチの13のアクセスポイントへのNaviLens設置を発表。携帯からデジタルにアクセス可能な世界初の国際的ビーチとなりました。
- 日々
42言語のライブ情報
誰でも数メートル離れた位置から携帯をかざすと、自分の言語でサービス、混雑、水質、その瞬間のUV指数を聞くことができます。
- モデル
アクセシブルなビーチのリファレンス
ポスティゲは、弱視の方向けのリアルタイム情報を備えたスペイン初の都市型ビーチの一つとなり、アリカンテの「Bandera Azul 特別アクセシビリティ」にも参加しています。
§ 各メディアの声
発表時のコメント。
“El Postiguet es la primera playa del mundo totalmente digital e inclusiva. Si en el siglo XXI hablamos de turismo, hay dos vías que debemos recorrer: la primera, la digitalización del destino; con la segunda, debemos avanzar en inclusión.”
“La playa del Postiguet se ha convertido en «la primera a nivel internacional» en integrar la tecnología NaviLens, que permitirá obtener información (escrita o locutada) en el móvil de los usuarios en 42 idiomas y facilitar la accesibilidad y la inclusión social.”
“Popular tourist beach on Spain's Costa Blanca claims a world digital first thanks to NaviLens technology, giving information in 42 languages to visitors with visual impairments.”
§ 成果
誰もが楽しめるビーチ。
100%
NaviLensで標識化されたビーチアクセスの割合
42
国際的な来訪者と市民のための言語数
1
都市型ビーチ・沿岸への展開モデル
«都市型ビーチが本当に「みんなのもの」になるのは、バリアフリートイレやエレベーター、赤十字の場所を、どの言語でも誰もが知ることができたとき。»
§ あなたの目的地は?
目的地を42言語で案内できます。
ルート、案内所、史跡、展示室についてお聞かせください。比較可能な事例とともに、NaviLensがあなたの提案をどうアクセシブルにするかをお見せします。


